今天给各位分享【中粮视点】白糖:雕栏玉砌应犹在的知识,其中也会对糖白玉巧雕进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。请帮忙解答下这句话的意思
这句话的意思是:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。深层意思:自己原来是君主时的宫殿还在那里,但宫殿的主人已经不是自己了。原文:《虞美人·春花秋月何时了》,南唐·李煜,春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。出自《虞美人》,它是李煜的代表作,也是李后主的绝命词。相传他于自己生日(七月七日)之夜(“七夕”),在寓所命歌妓作乐,唱新作《虞美人》词,声闻于外。宋太宗闻之大怒,命人赐药酒,将他毒死。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改是精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老的意思。雕栏玉砌:即雕花的栏杆和玉石砌成的台阶,这里泛指南唐宫殿,阑:一作“栏”,朱颜改:指所怀念的人已衰老,暗指亡国,这句诗出自李煜的《虞美人》,全诗为:春花秋月何时了往事知多少。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。译文:春花秋月什么时候才了结?往事知道有多少!小楼上昨夜又刮来了春天的东风,在月明中对已亡的本国不忍回首去想念。精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是朱红的颜色已经改变。问您能有多少愁?正象一江春水向东流。
意思是:故国的宫殿应该还在,只是所怀念的人已经老了。“雕栏玉砌”指的是:指远在金陵的南唐故宫,“朱颜”指的是:这里指南唐旧日的宫女。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改是什么意思?
1、精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。出自《虞美人》,它是李煜的代表作,也是李后主的绝命词。相传他于自己生日(七月七日)之夜(“七夕”),在寓所命歌妓作乐,唱新作《虞美人》词,声闻于外。宋太宗闻之大怒,命人赐药酒,将他毒死。
2、这句话的意思是:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。深层意思:自己原来是君主时的宫殿还在那里,但宫殿的主人已经不是自己了 。原文:《虞美人·春花秋月何时了》南唐·李煜 春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
3、意思是:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。出自南唐后主李煜《虞美人·春花秋月何时了》,原文为:春花秋月何时了,往事知多少?小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中!雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
4、这句词的意思是:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在远处,只是所怀念的人已衰老。砌:台阶。雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。朱颜改:指所怀念的人已衰老。朱颜,红颜,少女的代称,这里指南唐旧日的宫女。
5、雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改的意思是:昔日的亭台楼阁应该还在,只是曾经的人已衰老或人事已变迁。详细解释如下:雕栏玉砌的含义 “雕栏玉砌”在这里是一个形容词短语,用来形容建筑物华丽精美。通常指的是曾经繁华一时的宫殿、亭台楼阁等建筑。
6、雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改是精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老的意思。雕栏玉砌:即雕花的栏杆和玉石砌成的台阶,这里泛指南唐宫殿,阑:一作“栏”,朱颜改:指所怀念的人已衰老,暗指亡国,这句诗出自李煜的《虞美人》,全诗为:春花秋月何时了往事知多少。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。什么意思?
1、这句话的意思是:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。深层意思:自己原来是君主时的宫殿还在那里,但宫殿的主人已经不是自己了。原文:《虞美人·春花秋月何时了》,南唐·李煜,春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
2、精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。出自《虞美人》,它是李煜的代表作,也是李后主的绝命词。相传他于自己生日(七月七日)之夜(“七夕”),在寓所命歌妓作乐,唱新作《虞美人》词,声闻于外。宋太宗闻之大怒,命人赐药酒,将他毒死。
3、雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改是精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老的意思。雕栏玉砌:即雕花的栏杆和玉石砌成的台阶,这里泛指南唐宫殿,阑:一作“栏”,朱颜改:指所怀念的人已衰老,暗指亡国,这句诗出自李煜的《虞美人》,全诗为:春花秋月何时了往事知多少。
4、雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改的意思是:昔日的亭台楼阁应该还在,只是曾经的人已衰老或人事已变迁。详细解释如下:雕栏玉砌的含义 “雕栏玉砌”在这里是一个形容词短语,用来形容建筑物华丽精美。通常指的是曾经繁华一时的宫殿、亭台楼阁等建筑。
5、解释:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。”尽管“故国不堪回首”,可又不能不“回首”。这两句就是具体写“回首”“故国”的——故都金陵华丽的宫殿大概还在,只是那些丧国的宫女朱颜已改。
雕栏玉砌应犹在是什么意思啊?
这句话的意思是:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在。这句话的出处是:五代·李煜《虞美人·春花秋月何时了》该作品的原文如下:春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
这句话的意思是:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。深层意思:自己原来是君主时的宫殿还在那里,但宫殿的主人已经不是自己了 。原文:《虞美人·春花秋月何时了》南唐·李煜 春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。出自《虞美人》,它是李煜的代表作,也是李后主的绝命词。相传他于自己生日(七月七日)之夜(“七夕”),在寓所命歌妓作乐,唱新作《虞美人》词,声闻于外。宋太宗闻之大怒,命人赐药酒,将他毒死。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。意思是精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像那不尽的春江之水滚滚东流。该句出自五代诗人李煜的《虞美人·春花秋月何时了》。
解释:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。”尽管“故国不堪回首”,可又不能不“回首”。这两句就是具体写“回首”“故国”的——故都金陵华丽的宫殿大概还在,只是那些丧国的宫女朱颜已改。
这句词的意思是:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在远处,只是所怀念的人已衰老。砌:台阶。雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。朱颜改:指所怀念的人已衰老。朱颜,红颜,少女的代称,这里指南唐旧日的宫女。
【中粮视点】白糖:雕栏玉砌应犹在的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于糖白玉巧雕、【中粮视点】白糖:雕栏玉砌应犹在的信息别忘了在本站进行查找喔。
发表评论